「は」と「が」

“สวัสดีค่ะ หญิงใหญ่เองนะคะ วันนี้เราจะมาทบทวนไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นกัน เพื่อใช้เป็นการอ้างอิงสำหรับสมาชิกไม้หัวทุกท่านในการเล่าเรื่องประกอบคันจิประจำวัน เราจะหยิบหัวข้อต่างๆอ้างอิงจากหนังสือ “หัวข้อเด็ด พิชิตไวยากรณ์ญี่ปุ่น ชั้นต้น ซึ่งเขียนโดย เอทสึโกะ โทโมมัทสึ และ มาซาโกะ วากุริ และ แปลโดย คุณทัศนีย์ เมธาพิสิฐ ค่ะ” หญิงใหญ่บอกสมาชิกที่มารวมตัวกันในคลาสทบทวนไวยากรณ์ญี่ปุ่นวันเสาร์ ช่วงนี้นอกจากสมาชิกบ้านที่อาศัยกับบ้านพี่ทองจะเยอะขึ้นมาก เพราะพี่ทองมีเวลาอยู่บ้านเยอะขึ้น ทำให้ได้เจอพบปะกับสิ่งมีชีวิตที่ซ่อนตัวอยู่หลายชีวิต คลาสของสมาชิก ทั้งคลาสความรู้และบันเทิง หรือกึ่งความรู้กึ่งบันเทิง ก็มีมาให้สมาชิกทุกคนได้ร่วมใจกันใช้เวลากันอย่างคุ้มค่า

“วันนี้เราจะพูดถึงคำว่า は กับ が คำช่วยที่ทำเอาหลายคนหัวหมุน เราจะมาแต่งประโยคเพื่อทำความเข้าใจหลักการของไวยากรณ์ ไล่ไปตามตำราเรียนเลยนะคะ" หญิงใหญ่ยืดใบไม้คล้ายตำลึงของเธอไปเปิดไฟในห้องพักผ่อนตามอัธยาศัย ปกติเธอจะใช้ห้องนี้สอนคลาสของเธอ เพราะว่าเธอคิดว่าห้องประชุมลับ หรือว่าห้องสมุดมันเคร่งเครียดเกินไป วันนี้มีสมาชิกมาร่วมเรียนได้แก่ ชายกลาง (นักเรียนดีเด่น) สมเสร็จ เขบ็ตสองชั้น เพื่อนเป็ด แล้วก็จงหอยยูงคอง ก่อนจะดึงผมใบ้ไม้กลับมา เธอก็ตวัดปลายใบหนึ่งทีไปจับเอาแก้วน้ำส้มที่เตรียมไว้ตรงเคาน์เตอร์น้ำผลไม้และสมุนไพร

“อ้างอิงจากตำราเรียน เราแบ่งประเด็นของคำช่วยสองตัวนี้ออกเป็น 3 หัวข้อ หัวข้อแรกก็คือ 大切な情報 หรือก็คือ ข้อมูลสำคัญ”

หัวข้อที่ 1 大切な情報 ข้อมูลสำคัญ

1.1 หน้าข้อมูลที่ต้องการถ่ายทอดใช้ 「は」/ หลังข้อมูลที่ต้องการถ่ายทอดใช้ 「が」

“ใครอยากลองเป็นคนแรกคะ” หญิงใหญ่ถาม ในขณะที่เพื่อนเป็ดพยายามนึกถึงตัวละครสมาชิกที่เธอคิดว่าน่าสนใจที่สุด ชายกลางก็ชูเอาใบไม้หัวใจขึ้นสูงกลางอากาศเรียบร้อย “เชิญค่ะชายกลาง” หญิงใหญ่ให้น้องชายต้นไม้คนกลางตอบก่อน

「ブラックベリーはファンタシーロマンスフィクションが好きそうです。」

“แปลว่า ดูเหมือนว่าแบล็กเบอร์รี่จะชอบนิยายแนวแฟนตาซีโรมานซ์” ชายกลางตอบอย่างภาคภูมิใจ ถึงแม้จะยังมีกังวลจำไวยากรณ์สำหรับการอ้างอิงความชอบของบุคคลที่สามไม่ได้แน่ชัดว่าลงท้ายด้วย 「好きそうです」แทน「好きです」หรือไม่ แต่หญิงใหญ่ก็ดูไม่ได้ท้วงติงอะไร

“ในกรณีนี้ แสดงว่า ข้อมูลที่ต้องการถ่ายทอดจะอยู่ที่ประโยคหลัง นั่นคือ เราต้องการจะบอกว่า แบล็กเบอร์รี่ชอบนิยายแนวแฟนตาซีโรมานซ์นะ ไม่ใช่นิยายแนวให้กำลังใจ” ชายกลางอธิบาย

หญิงใหญ่ปรบมือแล้วก็ถามต่อ เพื่อนเป็ดถึงกับเหงื่อออกฝ่ามือ เมื่อจินตนาการว่าถ้าต้องเป็นตัวเองที่เจอสองคำถามต่อกันแบบนี้คงเอาตัวไม่รอด “เก่งมากจ้ะ แสดงว่าไปอ่านมาก่อนเรียน ดีมากกลาง แล้วถ้าแบบนี้ ถ้าเราต้องการจะพูดว่า ‘ไม่ใช่ แบล็กเบอร์รี่หรอกนะ ที่ชอบอ่านนิยายแนวให้กำลังใจ แต่เป็นบลูเบอร์รี่ต่างหาก’ เราจะพูดว่ายังไงดีจ๊ะ” หญิงใหญ่ถามต่อ

「ブラックベリーではなく、ブルーベリーが応援するジャンルのフィクションが好きそうです。」เขบ็ตสองชั้นโพล่งออกมาแย่งชายกลางตอบ ชายกลางถึงกับขึ้นเล็กน้อย แต่สมเสร็จก็ปรามเพื่อนไว้

“เก่งมากค่ะเขบ็ตสองชั้น แต่ครั้งหน้าอยากให้ยกมือก่อนตอบนะคะ” หญิงใหญ่บอกเขบ็ตสองชั้น แต่ดูท่าเธอก็จะไม่ได้รู้สึกรู้สาอะไร ยกเว้นว่าดีใจที่ตอบได้บ้าง “น่าจะมีแต้มนับคะแนนด้วยนะคะเนี่ย คงสนุกขึ้นไปอีก” เขบ็ตสองชั้นบอก พลางก้มหน้าเล่นเกมส์ที่เล่นค้างไว้ต่อ ชายกลางได้แต่หันไปหาสมเสร็จเพื่อออดอ้อนขอความยุติธรรมจากเพื่อน

“งั้นวันนี้พอแค่นี้ก่อนค่ะ ได้กลิ่นพายเนื้อที่อบไว้ลอยมาไกลจากในห้องครัว ไปทานกันเถอะค่ะ” แล้วทั้งหมดก็เดินขบวนกันออกไปที่ห้องครัว ซึ่งมีชมพู หนึ่งในเหล่าเทียน อาสาเป็นแม่ครัวประจำวันนี้

Previous
Previous

〜の(ん)です

Next
Next

ไม้หัวคันจิตอนที่ 8 : สมเสร็จ 但